sexta-feira, 26 de agosto de 2011

"PACEM"

"CANTICUM GRADUUM DAVID ECCE QUAM BONUN ET QUAM JUCUNDUM HABITARE FRATRES IN UNUM! 
(LIBER PSALMORUM CXXXII,I)"  

"[Canticum ascensionum. David. Ecce quam bonum et quam iucundum habitare FRATRES in unum: 
  (Liber Psalmorum CXXXIII,I)]"

"Cântico das peregrinações. Oh, como é bom, como é agradável para IRMÃOS unidos viverem juntos
 (Salmo 132,1)"

"Canto delle ascensioni. Di Davide. che i FRATELLI  vivano insieme!
(Salmi 133,1)"  

" Cantique des degrés. De David. Voici, oh! qu`il est agréable, qu`il est doux Pour des FRÈRES de demeurer ensemble! 
(Psaumes 133,1)" 

"Canción de las subidas. De David Ved qué hermosura y qué felicidad el que los HERMANOS vivan siempre unidos! (Salmo 133,1)"

"A Canticle in steps: of David. Behold, how good and how pleasing it is for BROTHERS to dwell in unity
(Psalms 132,1) "

" [Ein Wallfahrtslied Davids.]  Seht doch, wie gut und schön ist es, wenn BRÜDER miteinander in Eintracht wohnen (Die Psalmen 133,1)"



 























Nenhum comentário:

Postar um comentário